Меня зовут Александр, живу в Ставрополе. Я преподаю английский язык, знаю немного немецкий и французский, чуть-чуть грузинский и интересуюсь китайским.
Однажды один из моих учеников, который со второго курса начал учить испанский, сказал о том, что ему нравится заниматься у меня и ему жаль, что я не преподаю также испанский. Я сказал, что мне, конечно, тоже жаль и обещал подумать о его преподавании.
С того момента я начал искать учебные материалы и придумывать как можно одновременно учить и преподавать испанский. Надо сказать, что я совсем мало знал об испанском:
1. Он относится к группе не сложных языков наравне с английским и итальянским.
2. В испанском слова пишутся как слышатся, но буква "h" не читается. Слово "hola" произносится как ola.
3. В фильме Терминатор-2 Арнольд Шварценеггер произнёс крылатую фразу «Hasta la vista, baby».
4. Язык используется в Испании и странах Латинской Америки, кроме Бразилии, а также на юге США.
Итак, за две недели мне удалось посмотреть 30-40 учебных пособий. Я выбрал 2 аудиокурса: один только на испанском, другой, конечно, тоже на испанском, но с английскими эквивалентами. Также удалось найти интересный и понятный видео курс, который был только на испанском.
В процессе сбора информации о языке выяснилось, что
1. Испанский является основным языком в 20 странах.
2. Количество испаноговорящих людей - 470-500 миллионов, в т.ч. в Мексике - 150 млн., Колумбии - 49, Испании - 47, Аргентине - 44, США - 41 (в 1980 году число их было всего 11 млн.), Перу - 30, Венесуэле - 29, Чили - 17, Эквадоре - 14, на Кубе - 11.
3. Язык является вторым в мире по числу тех для кого он родной.
4. В Испании и странах Латинской Америки испанский язык также называют кастильским (исп. castellano), потому что так назывался регион, в котором он зародился. Этим подчеркивается его отличие от других языков Испании, среди которых каталанский, баскский, галисийский, астурийский и другие. Сами испанцы обычно называют свой язык испанским тогда, когда он сравнивается или упоминается с другими языками мира, а кастильским тогда, когда он сравнивается или упоминается вместе с другими языками Испании.